Header Ads

"По-нормальному, по-нашему спроси": У мережі журналістка порадила, як спілкуватися з людьми, які "нє панімают" українську


В одній із аптек Полтави виник мовний конфлікт між покупцем та охоронцем-консультантом. Про випадок, який із нею трапився, розповіла у мережі Facebook представник Інституту розвитку регіональної преси Ніка Новікова, інформують Патріоти України.
За словами дівчини, на всі запитання українською мовою працівник аптеки вперто відповідав, що не розуміє її.
"Полтава. Центр міста. Шукаю в аптеці індійську хну. Обходжу всі стелажі, але не знаходжу. Зрештою, звертаюся до кремезного охоронця-консультанта, що задумливо буцає ногою нижній ряд баночок із вітчизняними шампунями: - Не підкажете, де стелаж із фарбами? - Што? По-нормальному, по-нашему спроси. - Тобто? - Я тебя не понимаю! - У вас продається хна? Ты сыш, не понимаю я тебя!" – пише Новікова.

Це настільки роздратувало дівчину, що вона вирішила потролити охоронця.
"- Ааа... - до мене нарешті доходить. Тож, підвищую голос (тепер мене почують всі відвідувачі і продавці) і намагаюся максимально чітко проговорювати слова: - Я ду-же ра-да (поплескала його по руці), що у нас на-реш-ті по-ча-ли БРАТИ НА РОБОТУ ЛЮДЕЙ ІЗ РОЗЛАДАМИ РОЗВИТКУ! - Шооо? Це був єдиний раз, коли мені довелося тікати з аптеки", – розповіла Новікова.
Більшість користувачів мережі Facebook похвалили сміливий вчинок Ніки та взяли на озброєння такий спосіб тролінгу людей, які цураються української мови.